Danele Sarriugarte Mochales (Elgoibar, 1989) is a freelance reader, translator and writer. She has translated, amongst others, Angela Davis, Eva Illouz and Henry David Thoreau. She translates from English, Spanish and French into Basque. She has published two novels: Erraiak (Elkar, 2014), translated into Spanish as Entrañas (Reikiavik Ediciones, 2019) by Miren Iriarte; and Azala erre (2018), as well as some short stories. She is a frequent contributor in several print media (Berria, Argia and Pikara Magazine), has coordinated literature workshops in various municipalities and has been editor for the Hitzen Uberan website, an initiative of EIE (Association of Writers in Basque) for 7 years. She lives in Donostia.
Danele Sarriugarte Mochales’ Festival appearance is generously supported by Etxepare Basque Institute.